Fate without destiny

afbeelding van rockinrobin

Je maakte het uit. Alhoewel niet op een nette manier, misschien is dit wel (onbewust) de meest liefdevolle daad van jou. Ik kon dat toen niet, want ik was te zwak om los te laten en dacht nog iets van ons te kunnen maken. Ik hield me krampachtig vast aan de mooie momenten die we samen hebben gehad, maar in aantal al niet meer opwogen tegen de slechte. Terwijl ik ergens onderweg wel besefte dat ons samenzijn niet voor altijd zal zijn. Want als we op een gegeven moment geen bijdrage meer kunnen leveren aan elkaars persoonlijke groei, en door samen te blijven juist het tegenovergestelde effect krijgen, dan is dat niet goed meer. Liefde is soms loslaten.
We kwamen bij elkaar om van elkaar te leren, maar we hoorden ieder onze eigen weg weer te vervolgen. Yǒu yuán wú fèn - fate without destiny.

~~~

Yuánfèn is a Buddhist-related Chinese concept that means the predetermined principle that dictates a person's relationships and encounters such as the affinity among friends or lovers. In common usage the term can be defined as the "binding force" that links two persons together in any relationship. The concept of synchronicity from the Swiss psychologist Carl Jung can be seen as similar to yuánfèn, which Chinese people also believe to be a universal force governing the happening of things to some people at some places. Yuánfèn belongs to the family of concepts known in theology as determinism.
Some believe that the driving forces and causes behind yuánfèn are the actions done in the previous rebirths. Therefore, it can be understood as the relational- as opposed to the physical- aspect of karma in Buddhism. However, while karma often refers to the consequences of an individual's actions on him- or herself, yuán is always used in conjunction with two persons.
The proverb yǒu yuán wú fèn (有緣無份), "Have fate without destiny," is sometimes used to describe couples who meet, but who do not for whatever reason stay together. Another proverb reads: it takes hundreds of rebirths to bring two persons to ride in the same boat; it takes a thousand eons to bring two persons to share the same pillow. This goes to show just how precious yuánfèn is.